, , ,

Koine Greek for lutroo and exagorazo

lutroo (lutron, lutrosis, lutrotes) ,exagorazo

lutroo: to ransom (literally or figuratively):–redeem
Strong’s Greek number 3084
Pronounced: loo-tro’-o

exagorazo: to rescue from loss (improve opportunity):–redeem
Strong’s Greek number 1805
Pronounced: ex-ag-or-ad’-zo

Lutroo and exagorazo appear in various forms throughout the New Testament and the Greek translation of the Hebrew Bible to describe either God as redeemer or a man who buys back a kinsman from slavery, or land that has passed out of the family’s possession. The root of lutroo, luo, means to loosen, unbind, or untie. The root of exagorazo comes from the word for marketplace, agorazo. Each instance of either word intends a transaction where the patriarch of a family trades something valuable for a possession or person who rightfully belongs to the family by natural means.

A person would be naturally born into a family and therefore be tied to that family for all times by blood relations. Land was likewise tied to Israeli family tribes. When God led Moses and the Israelites into the promised land, he divided up the land among the twelve tribes and set down rules which would ensure the land always belonged to its tribe. Land could be sold if a family fell on hard times. A person could be sold into slavery as well. But, every fiftieth year, under Mosaic law, all hebrew slaves were set free and all land returned to its original family.

We were originally created by God, in His image, but after the fall, we became slaves of the world. Each of us now begins our life as a creature of the world, who has a natural right to be redeemed to become a creature of our Father, our ultimate patriarch, God. It is by the price paid of Jesus’ blood that the transaction is accomplished. When we accept, believe, place our faith, and put our trust in Jesus, He becomes our advocate with our holy Father. We get back in the family, where we naturally belong.